Showing posts with label Thao Luyện Nhẹ Nhàng. Show all posts
Showing posts with label Thao Luyện Nhẹ Nhàng. Show all posts
Sunday, September 24, 2017
Khoá Huấn Luyện Điều Hợp Viên LightWorks cho K-CLC
Khóa Huấn luyện Điều họp Viên chương trình Lightworks cho các anh chị em Korean CLC do ban TLNN Đồng Hành tại Virginia phụ trách. Đây là phần thứ 2 trong chưong trình huấn luyện. Chương trình được hỗ trợ bởi Điạ Phận Arlington và Giáo Xứ Paul Chung tại Virginia
Các anh chị đang thực tập trong một sinh hoạt Fish Bowl.
Sunday, August 8, 2010
Một vài chia sẻ về Thao Luyện Nhẹ Nhàng tại Vùng Tây Nam
Vào tháng 10, 2009, Đồng Hành Tây Nam có cơ hội đem chương trình Thao Luyện Nhẹ Nhàng đến với giáo xứ Holy Name of Mary tại thành phố San Dimas, California.
Cha chánh xứ John Roche ao ước giới thiệu linh đạo I-nhã cho cộng đoàn giáo dân của ngài, và ngài đã mời anh chị em Đồng Hành Tây Nam cộng tác trong mục vụ này qua chương trình Thao Luyện Nhẹ Nhàng.
Sau bốn tháng chuẩn bi, cầu nguyện, nhận định lời mời gọi, và được cộng đoàn Đồng Hành sai đi, ban TLNN Tây Nam đã bắt đầu chương trình với một buổi Orientation để giới thiệu tổng quát về chương trình, giải đáp các thắc mắc, và đón nhận những người ghi danh. Chương trình được bắt đầu tại giáo xứ Holy Name of Mary với 49 người, chia thành 7 nhóm nhỏ. Tất cả các nhóm gặp nhau vào sáng thứ bảy tại giáo xứ, có giờ kinh sáng chung với nhau, sau đó tách ra thành các nhóm nhỏ để chia sẻ. Đa số tham dự viên là những người trưởng thành, tuổi từ 30 trở lên.
Một chia sẻ được nghe từ nhiều người, nhất là những người lớn tuổi, là ước gì họ được biết TLNN sớm hơn, để họ có thể thu nhận được nhiều hơn. Họ thấy TLNN là một phương pháp cầu nguyện và thao luyện linh hồn một cách cụ thể, thực tế, và linh động. Và họ ao ước chia sẻ những gì họ nhận được qua TLNN cho những người khác trong giáo xứ, cũng như những người thân quen.
Lòng ao ước này được nuôi dưỡng với nhóm cầu nguyện và chia sẻ đức tin được thành lập ngay sau khi chương trình TLNN kết thúc vào tháng 3, 2010. Họ cảm thấy đời sống tâm linh là một nhu cầu cần được vun trồng và bồi dưỡng, và họ thấy sự cần thiết của một nhóm cầu nguyện để nâng đở và khuyến khích nhau. Họ gặp nhau mỗi 2 tuần tại văn phòng giáo xứ để cầu nguyện và chia sẻ đức tin, tiếp tục làm triển nở những gì họ nhận được qua TLNN.
Sáu người trong nhóm đã tham dự chương trình huấn luyện Điều Hợp Viên được tổ chức tại Marywood, Orange vào tháng 6, 2010, và tất cả mọi người trong nhóm đang xúc tiến công việc chuẩn bị để tiếp tục chương trình TLNN tại giáo xứ cho năm tới, từ gây quỹ, thông tin, quảng cáo, đến việc liên lạc với cha quản nhiệm và ban điều hành giáo xứ, đăng ký phòng ốc, sắp đặt chương trình … họ đi với nhau trong tinh thần cởi mở, học hỏi, cộng tác, và xây dựng.
Tôi và một số anh chị em Đồng Hành từ các nhóm khác nhau trong vùng, cũng như các em YaYA, được cùng đi với họ trong cuộc hành trình này. Tôi tiếp tục giúp họ trong vai trò hướng dẫn nhóm (group guide), và là dây liên lạc với Đồng Hành cũng như mục vụ TLNN.
Được nhìn thấy lòng khao khát tìm Chúa của mỗi người trong nhiều hoàn cảnh và môi trường khác nhau, được chứng kiến sự lớn lên của họ trong đời sống tâm linh, được lắng nghe những lời chia sẻ đơn sơ chân thật về kinh nghiệm gặp gỡ Chúa, được cùng đi với họ và giúp họ trong những khó khăn…. tôi cảm tạ Chúa gọi tôi dấn thân vào công việc mục vụ này.
Lạy Chúa, lúa chín đầy đồng mà thợ gặt thì thiếu. Con không có gì, khả năng con ít ỏi, tình thương con nhỏ bé, nhưng con xin dâng Chúa tất cả những gì con có, xin Chúa dùng con theo thánh ý Ngài.
Đỗ N. Hoàng
Tuesday, July 27, 2010
A retreat journal
(trích trong cuốn A VACATION WITH THE LORD của Thomas Green S.J)
+ + +
An important tool of a good retreat is a journal. Journal workshops and keeping a journal of our prayer are fairly common today. I myself find it a very valuable tool for discernment. The idea is just to sit down for a few minutes, perhaps after each period of prayer, and to jot down in the journal what has happened in prayer. I find it most helpful to write talking to the Lord, because if I write talking to the book or to myself, my writing tends to be very "heady" -- focused on ideas and insights; whereas, as we shall stress, it is our feelings that we discern. I find when I write talking to the Lord, for example: "Lord, this hour was very difficult. I found myself distracted and restless, unable to center on you. But I tried to persevere, and in the last moment or two I felt your peace and your reassurance that the time was not wasted" - as I say, when I write talking to the Lord, the journal very naturally focuses on my feelings. He knows all my ideas and insights already. It is what I felt and experienced that is uniquely me and that comes into focus for me when I write to him.
I see three values of a good journal in a retreat. First of all, we all tend to be introspective, to be looking over our shoulder at ourselves when we are praying. We tend to ask, "Am I really praying?" or "Is this really God?" In other words, we turn away from the actual prayer experience in order to look at ourselves praying, and that is not good. The journal, I believe, can be a great help in avoiding that introspection during our time of prayer. When I am tempted to ask whether I am praying, whether this is really God, I can say: "No. There will be a time for that question after the prayer, when I sit down with the journal. It is better just to go ahead and pray as best I can and not be analyzing my prayer now."
The second value of the journal is this: if I have a director, or if I myself am attempting to see the unity of the whole retreat experience as I go along, the journal can help me not to lose sight of the forest because of the trees. A good retreat is like the weather; it changes suddenly and unpredictably, and when we have dark days we tend to forget that the sun ever shone. As St. John of the Cross says, referring especially to the dark night, "When there is consolation we feel it will last forever; and when there is desolation we believe God is gone forever." The journal can help us to see these individual ups and downs as parts of a total experience. For that reason also, I always suggest to retreatants that the last prayer period in each day be a repetition of the whole day, asking for the grace of unity. I suggest they not use some new scriptural passage but, rather, reread their journal for the whole day or for the whole time of the retreat up to that moment, asking always to see the unity of the total experience. I believe that in a good retreat the Lord has just one "message" for us. It is an exciting adventure to discover gradually, with the help of the journal and the daily repetition, what that message is.
The journal's third value is realized when we come to speak to the director, to share what has been happening in our prayer. Usually it is not good, I think, to show the journal to the director. If we do, we will be writing it for the director, whereas it should be between the retreatant and the Lord. We should not be writing with a view to impressing someone else. But it can be very helpful before meeting the director to read over the journal to see what we wish to share.
+ + +
An important tool of a good retreat is a journal. Journal workshops and keeping a journal of our prayer are fairly common today. I myself find it a very valuable tool for discernment. The idea is just to sit down for a few minutes, perhaps after each period of prayer, and to jot down in the journal what has happened in prayer. I find it most helpful to write talking to the Lord, because if I write talking to the book or to myself, my writing tends to be very "heady" -- focused on ideas and insights; whereas, as we shall stress, it is our feelings that we discern. I find when I write talking to the Lord, for example: "Lord, this hour was very difficult. I found myself distracted and restless, unable to center on you. But I tried to persevere, and in the last moment or two I felt your peace and your reassurance that the time was not wasted" - as I say, when I write talking to the Lord, the journal very naturally focuses on my feelings. He knows all my ideas and insights already. It is what I felt and experienced that is uniquely me and that comes into focus for me when I write to him.
I see three values of a good journal in a retreat. First of all, we all tend to be introspective, to be looking over our shoulder at ourselves when we are praying. We tend to ask, "Am I really praying?" or "Is this really God?" In other words, we turn away from the actual prayer experience in order to look at ourselves praying, and that is not good. The journal, I believe, can be a great help in avoiding that introspection during our time of prayer. When I am tempted to ask whether I am praying, whether this is really God, I can say: "No. There will be a time for that question after the prayer, when I sit down with the journal. It is better just to go ahead and pray as best I can and not be analyzing my prayer now."
The second value of the journal is this: if I have a director, or if I myself am attempting to see the unity of the whole retreat experience as I go along, the journal can help me not to lose sight of the forest because of the trees. A good retreat is like the weather; it changes suddenly and unpredictably, and when we have dark days we tend to forget that the sun ever shone. As St. John of the Cross says, referring especially to the dark night, "When there is consolation we feel it will last forever; and when there is desolation we believe God is gone forever." The journal can help us to see these individual ups and downs as parts of a total experience. For that reason also, I always suggest to retreatants that the last prayer period in each day be a repetition of the whole day, asking for the grace of unity. I suggest they not use some new scriptural passage but, rather, reread their journal for the whole day or for the whole time of the retreat up to that moment, asking always to see the unity of the total experience. I believe that in a good retreat the Lord has just one "message" for us. It is an exciting adventure to discover gradually, with the help of the journal and the daily repetition, what that message is.
The journal's third value is realized when we come to speak to the director, to share what has been happening in our prayer. Usually it is not good, I think, to show the journal to the director. If we do, we will be writing it for the director, whereas it should be between the retreatant and the Lord. We should not be writing with a view to impressing someone else. But it can be very helpful before meeting the director to read over the journal to see what we wish to share.
Saturday, December 5, 2009
Hướng về Chúa - 5
(5)
Khi bất bình, bất mãn, không hài lòng (discontent) về một sự việc gì, tôi cảm thấy bực bội, xuống tinh thần, mất sáng kiến, mất hứng thú.
Tuy nhiên không phải tất cả những bất mãn đều đem lại những hậu qủa tiêu cực như thế. Bất mãn với cách hành xử của những người trong sở làm sẽ có thể là động lực thúc đẩy tôi tìm một việc tốt đẹp hơn. Không hài lòng với không khí trong gia đình sẽ giúp đối thoại tìm một giải pháp tốt hơn. Khó chịu với sự bừa bãi trong nhà sẽ là một động lực để tôi đi dọn dẹp cho ngăn nắp trở lại.
Ngược lại, sự hài lòng có thể là dấu hiệu của sự an phận!
Sự bất mãn - nếu chân thật - sẽ giúp ta tìm một sự gì tốt đẹp hơn, sẽ bắt đầu một tiến trình thăng tiến cho đời sống thực tế cũng như tâm linh.
Bất mãn, không hài lòng chính là phản ứng lại với tình trạng chưa hoàn chỉnh của hiện tại. Do đó, cho ta một hy vọng.
Michael Casey viết:
Như thế, sự bất mãn, không hài lòng được hiểu ở đây là lòng ao ước, và do đó là một yếu tố đem đến sự cầu nguyện.
(còn tiếp) ...
▪ ▪ ▪
Tôi có những kinh nghiệm kể ở trên chăng?
Khi bất bình, bất mãn, không hài lòng (discontent) về một sự việc gì, tôi cảm thấy bực bội, xuống tinh thần, mất sáng kiến, mất hứng thú.
Tuy nhiên không phải tất cả những bất mãn đều đem lại những hậu qủa tiêu cực như thế. Bất mãn với cách hành xử của những người trong sở làm sẽ có thể là động lực thúc đẩy tôi tìm một việc tốt đẹp hơn. Không hài lòng với không khí trong gia đình sẽ giúp đối thoại tìm một giải pháp tốt hơn. Khó chịu với sự bừa bãi trong nhà sẽ là một động lực để tôi đi dọn dẹp cho ngăn nắp trở lại.
Ngược lại, sự hài lòng có thể là dấu hiệu của sự an phận!
Sự bất mãn - nếu chân thật - sẽ giúp ta tìm một sự gì tốt đẹp hơn, sẽ bắt đầu một tiến trình thăng tiến cho đời sống thực tế cũng như tâm linh.
Bất mãn, không hài lòng chính là phản ứng lại với tình trạng chưa hoàn chỉnh của hiện tại. Do đó, cho ta một hy vọng.
Michael Casey viết:
Discontent is the force that makes us search persistenly for an answer to our deepest aspirations. The experience of difficulties invites us to turn to God, seeking a strength beyond our habitual reserves … The word closest to it in a religious context is “desire”.
Như thế, sự bất mãn, không hài lòng được hiểu ở đây là lòng ao ước, và do đó là một yếu tố đem đến sự cầu nguyện.
(còn tiếp) ...
▪ ▪ ▪
Tôi có những kinh nghiệm kể ở trên chăng?
Saturday, November 28, 2009
Hướng về Chúa (28/11/09)
(4)
Khi bắt đầu đặt hết tâm trí vào việc cầu nguyện, chúng ta sẽ khám phá ra rằng cầu nguyện không phải là việc dễ làm. Vì cầu nguyện không có nghiã là đọc một vài kinh, có một vài lời bộc phát hay hoặc một vài ý tưởng đẹp.
Cầu nguyện đích thực không dễ không phải vì cần có kinh nghiệm, cũng không phải vì cần đạo đức, thánh thiện hoặc có một đời sống nội tâm dồi dào. Nhưng cầu nguyện khó vì nó đòi hỏi nhiều can đảm.
Muốn cầu nguyện, trước hết tôi phải biết thành thật với chính tôi. Tôi cần nhận biết tôi là ai, tôi phải can đảm đối diện với những sự thật về chính mình. Phải nhìn thẳng vào những gì mà tôi muốn tránh né. Những lo ngại, sợ hãi, những vết thương, những thất bại, những khuynh hướng lệch lạc.
Đối diện với con người thật của mình là một việc làm can đảm, là điều kiện cần có khi vào cầu nguyện.
Nhận thức được tôi là con người thiếu thốn và cần đến Chúa là điều kiện cần thiết để biết mở lòng cho Ngài.
Hướng về Chúa là biết quay lưng lại với những ảo tưởng về mình, với những sai lầm, với những mặt nạ chúng ta ưa mang cho mình.
(còn tiếp) ...
▪ ▪ ▪
- Điều gì thuộc về tôi mà tôi thường hay tránh né không muốn đối diện?
Khi bắt đầu đặt hết tâm trí vào việc cầu nguyện, chúng ta sẽ khám phá ra rằng cầu nguyện không phải là việc dễ làm. Vì cầu nguyện không có nghiã là đọc một vài kinh, có một vài lời bộc phát hay hoặc một vài ý tưởng đẹp.
Cầu nguyện đích thực không dễ không phải vì cần có kinh nghiệm, cũng không phải vì cần đạo đức, thánh thiện hoặc có một đời sống nội tâm dồi dào. Nhưng cầu nguyện khó vì nó đòi hỏi nhiều can đảm.
Muốn cầu nguyện, trước hết tôi phải biết thành thật với chính tôi. Tôi cần nhận biết tôi là ai, tôi phải can đảm đối diện với những sự thật về chính mình. Phải nhìn thẳng vào những gì mà tôi muốn tránh né. Những lo ngại, sợ hãi, những vết thương, những thất bại, những khuynh hướng lệch lạc.
Đối diện với con người thật của mình là một việc làm can đảm, là điều kiện cần có khi vào cầu nguyện.
Nhận thức được tôi là con người thiếu thốn và cần đến Chúa là điều kiện cần thiết để biết mở lòng cho Ngài.
Hướng về Chúa là biết quay lưng lại với những ảo tưởng về mình, với những sai lầm, với những mặt nạ chúng ta ưa mang cho mình.
(còn tiếp) ...
▪ ▪ ▪
- Điều gì thuộc về tôi mà tôi thường hay tránh né không muốn đối diện?
Saturday, November 21, 2009
Hướng về Chúa (21/11/09)
(3)
Trong đời sống tâm linh nhiều lúc chúng ta mong chờ được những thay đổi lớn, những sự hoán cải trong xúc động, nước mắt và hạnh phúc. Nhưng trong thực tế chúng ta chỉ thấy cuộc sống tâm linh là một cuộc hành trình dài trong âm thầm giống như một chuyến đi trên một con tầu vượt đại dương. Chúng ta không xác định được mình đang ở đâu, đã đi được bao nhiêu vì không thấy bến bờ. Bốn bề chỉ là nước cho đến tận chân trời.
Chúng ta tin ở Thiên Chúa quan phòng. Nhưng quan phòng không có nghĩa là Ngài đã xếp đặt mọi sự và không có gì thay đổi nữa. Sự quan phòng mang hình ảnh của người Cha yêu thương săn sóc để ý đến chúng ta từng giây phút trong khi vẫn cho chúng ta hoàn toàn tự do định đoạt hướng đi cho cuộc sống. Michael Casey viết:
Thiên Chúa dùng chính những gì chúng ta lựa chọn một cách sai lầm để biến đổi thành những ân huệ chúng ta cần. Ngài biến đổi sự dữ thành sự lành. Đó là cách Thiên Chúa quan phòng.
Do đó chúng cần kiên trì bền chí bước đi, không lo ngại ở những lúc lạc hướng những sai lầm và vấp ngã.
Cầu nguyện là cách chúng ta định hướng lại và điều chỉnh hướng đi để về đến đích. Trong sự quan phòng và hiện diện của Thiên Chúa, chúng ta nhìn đến tất cả những yếu tố tạo nên cuộc sống của mình, để sống thật với con người của mình, để nhìn thấy mình dưới cái nhìn của Thiên Chúa.
(còn tiếp) ...
▪ ▪ ▪
Cuộc sống của tôi có giống như cuộc hành trình trên một con tầu giữa đại dương chăng?
Tôi có kiên nhẫn âm thầm cầu nguyện hằng ngày mặc dù không cảm thấy những biến chuyển gì nhiều?
Trong đời sống tâm linh nhiều lúc chúng ta mong chờ được những thay đổi lớn, những sự hoán cải trong xúc động, nước mắt và hạnh phúc. Nhưng trong thực tế chúng ta chỉ thấy cuộc sống tâm linh là một cuộc hành trình dài trong âm thầm giống như một chuyến đi trên một con tầu vượt đại dương. Chúng ta không xác định được mình đang ở đâu, đã đi được bao nhiêu vì không thấy bến bờ. Bốn bề chỉ là nước cho đến tận chân trời.
Chúng ta tin ở Thiên Chúa quan phòng. Nhưng quan phòng không có nghĩa là Ngài đã xếp đặt mọi sự và không có gì thay đổi nữa. Sự quan phòng mang hình ảnh của người Cha yêu thương săn sóc để ý đến chúng ta từng giây phút trong khi vẫn cho chúng ta hoàn toàn tự do định đoạt hướng đi cho cuộc sống. Michael Casey viết:
“Strangely, in letting us wander off on our own, God often creates through different means the very virtues we rejected in choosing our own way.”
Thiên Chúa dùng chính những gì chúng ta lựa chọn một cách sai lầm để biến đổi thành những ân huệ chúng ta cần. Ngài biến đổi sự dữ thành sự lành. Đó là cách Thiên Chúa quan phòng.
Do đó chúng cần kiên trì bền chí bước đi, không lo ngại ở những lúc lạc hướng những sai lầm và vấp ngã.
Cầu nguyện là cách chúng ta định hướng lại và điều chỉnh hướng đi để về đến đích. Trong sự quan phòng và hiện diện của Thiên Chúa, chúng ta nhìn đến tất cả những yếu tố tạo nên cuộc sống của mình, để sống thật với con người của mình, để nhìn thấy mình dưới cái nhìn của Thiên Chúa.
(còn tiếp) ...
▪ ▪ ▪
Cuộc sống của tôi có giống như cuộc hành trình trên một con tầu giữa đại dương chăng?
Tôi có kiên nhẫn âm thầm cầu nguyện hằng ngày mặc dù không cảm thấy những biến chuyển gì nhiều?
Saturday, November 14, 2009
Hướng về Chúa (14/11/09)
(2)
Khi nói đến cầu nguyện hay chiêm niệm ta thực sự nói đến giây phút Thiên Chúa bước vào cuộc đời mình. Được Thần Khí Chúa thúc đẩy chúng ta “lo ra” với những công việc bận rộn để hướng về Chúa. Lúc đó có lẽ chúng ta sẽ không có được dung mạo sáng láng như Môisen từ trên núi xuống đến nỗi không ai dám nhìn, nhưng, Michael Casey viết:
“… each contact with God awakens and quickens some sparks deep within us that nothing else can touch. Opening ourselves to God is what makes us come alive.”
Mỗi lần gặp gỡ Chúa chúng ta như nhận được một tác động sâu xa trong lòng.
Trong bản chất tự nhiên chúng ta luôn có khuynh hướng quay về Thiên Chúa, do đó mọi hành động đem ta đến gần Chúa đều phù hợp với bản chất của mình.
Khi sống theo gương Đức Giêsu hoặc khi cầu nguyện, chúng ta không làm một điều gì “đạo đức” nhưng lúc đó chúng ta đang sống thật với con người của mình.
(còn tiếp) ...
▪ ▪ ▪
Mỗi khi cầu nguyện tôi ý thức mình đang sống con người thật của mình
Khi nói đến cầu nguyện hay chiêm niệm ta thực sự nói đến giây phút Thiên Chúa bước vào cuộc đời mình. Được Thần Khí Chúa thúc đẩy chúng ta “lo ra” với những công việc bận rộn để hướng về Chúa. Lúc đó có lẽ chúng ta sẽ không có được dung mạo sáng láng như Môisen từ trên núi xuống đến nỗi không ai dám nhìn, nhưng, Michael Casey viết:
“… each contact with God awakens and quickens some sparks deep within us that nothing else can touch. Opening ourselves to God is what makes us come alive.”
Mỗi lần gặp gỡ Chúa chúng ta như nhận được một tác động sâu xa trong lòng.
Trong bản chất tự nhiên chúng ta luôn có khuynh hướng quay về Thiên Chúa, do đó mọi hành động đem ta đến gần Chúa đều phù hợp với bản chất của mình.
Khi sống theo gương Đức Giêsu hoặc khi cầu nguyện, chúng ta không làm một điều gì “đạo đức” nhưng lúc đó chúng ta đang sống thật với con người của mình.
(còn tiếp) ...
▪ ▪ ▪
Mỗi khi cầu nguyện tôi ý thức mình đang sống con người thật của mình
Saturday, October 31, 2009
Sharing Lightworks at Holy Name of Mary Parish experience
I have to say that I've been quite blessed to be a part of the team beginning the Lightworks ministry at Holy Name of Mary parish in San Dimas. Although I haven't been able to participate very much throughout the process, nor will I be able to going forward (for vocational reasons), it has truly been a humbling experience.
When I first heard about the project, I was actually pretty excited - another step in the vision of Dong Hanh-CLC is unfolding! Those were my first thoughts. Then to attend one of the planning meetings, and see the collaboration among the various age groups within Dong Hanh - cac anh chi with young adults - and then also with the parish priest and other members of the parish; it almost seemed a little surreal. Everyone was very present throughout the process, no one felt like they had to be there, and when it came time to assigning tasks, it wasn't like pulling teeth. All very encouraging!
Then I started to hear comments from other people, pretty close to me... they were and still are skeptical of this whole project. "Why would someone want to go on a retreat for 4 weeks, 14 weeks? Shouldn't Dong Hanh be trying to get them to go on a weekend retreat first?" ...and so on. The challenges, the questions. Yet they seemed to be just part of the journey.
Last week we held the Orientation for the program and in all honesty I was completely floored to see the deep hunger, yearning, desire of those that attended to draw closer in relationship with God and one another. From saying the morning prayer in complete unison to verbalizing one word about graces received, it was there. The Spirit was there. God was there. Working in and through every person who took a step to be fully present to the invitation at hand. Now for the first Lightworks meeting there will be 7 groups!
God was there and is very much alive in this project. May the Spirit continue to bring light to these works that each person may draw closer to God, in whatever way He knows best for each person.
Finally - this morning, as I was leaving the Adoration chapel at a nearby parish (about 10 minutes away), I saw on the table of "freebies" - none other than the Lightworks flyer from HNMP! Perhaps this is a sign of things to come.... who knows, but something quite beautiful is unfolding nonetheless!
Nhi
When I first heard about the project, I was actually pretty excited - another step in the vision of Dong Hanh-CLC is unfolding! Those were my first thoughts. Then to attend one of the planning meetings, and see the collaboration among the various age groups within Dong Hanh - cac anh chi with young adults - and then also with the parish priest and other members of the parish; it almost seemed a little surreal. Everyone was very present throughout the process, no one felt like they had to be there, and when it came time to assigning tasks, it wasn't like pulling teeth. All very encouraging!
Then I started to hear comments from other people, pretty close to me... they were and still are skeptical of this whole project. "Why would someone want to go on a retreat for 4 weeks, 14 weeks? Shouldn't Dong Hanh be trying to get them to go on a weekend retreat first?" ...and so on. The challenges, the questions. Yet they seemed to be just part of the journey.
Last week we held the Orientation for the program and in all honesty I was completely floored to see the deep hunger, yearning, desire of those that attended to draw closer in relationship with God and one another. From saying the morning prayer in complete unison to verbalizing one word about graces received, it was there. The Spirit was there. God was there. Working in and through every person who took a step to be fully present to the invitation at hand. Now for the first Lightworks meeting there will be 7 groups!
God was there and is very much alive in this project. May the Spirit continue to bring light to these works that each person may draw closer to God, in whatever way He knows best for each person.
Finally - this morning, as I was leaving the Adoration chapel at a nearby parish (about 10 minutes away), I saw on the table of "freebies" - none other than the Lightworks flyer from HNMP! Perhaps this is a sign of things to come.... who knows, but something quite beautiful is unfolding nonetheless!
Nhi
Monday, October 26, 2009
UPDATE! - Lightworks at Holy Name of Mary parish
Just a quick update on the LW project at Holy Name of Mary parish. The responses from the Intro and Orientation gave us a glimpse of the desire and hunger of many.
Fr. John's support is essential in bringing LW to the parish. After Orientation we have 7 groups (7 retreatants with 1 or 2 facilitators each group), possibly 1 more group for people who can not come to meeting on Saturday morning due to work schedule. The associate pastor Fr. Martin signed up too!
The spirit of teamwork, sharing, learning, caring and supporting one another is heart warming and lifting the whole team up. Xin chia voi cac ban de cung cam ta Chua va tiep tuc cau nguyen cho nhau. I especially remember cac anh chi em trong muc vu TLNN Virginia, xin Chua chuc lanh cho tat ca.
Than men,
Hoang
Fr. John's support is essential in bringing LW to the parish. After Orientation we have 7 groups (7 retreatants with 1 or 2 facilitators each group), possibly 1 more group for people who can not come to meeting on Saturday morning due to work schedule. The associate pastor Fr. Martin signed up too!
The spirit of teamwork, sharing, learning, caring and supporting one another is heart warming and lifting the whole team up. Xin chia voi cac ban de cung cam ta Chua va tiep tuc cau nguyen cho nhau. I especially remember cac anh chi em trong muc vu TLNN Virginia, xin Chua chuc lanh cho tat ca.
Than men,
Hoang
Sunday, October 25, 2009
Khóa Huấn Luyện TLNN tại Nam Cali
Anh Chị Em,
Tháng Mười năm nay, Đồng Hành Tây Nam được hân hạnh chia sẻ món quà Thao Luyện Nhẹ Nhàng tới Korean CLC cũng như có cơ hội thử nghiệm giới thiệu TLNN với giáo xứ Holy Name of Mary thuộc thành phố San Dimas và giáo xứ St. Bruno thuộc thành phố Whittier Californina.
Nguyên do đưa tới chương trình huấn luyện Điều Hợp Viên TLNN là nhu cầu của anh chị em Korean CLC ao ước dùng TLNN giúp nhóm viên mới làm quen với Linh Đạo I-Nhã trong 14 tuần lễ cầu nguyện ngõ hầu giúp anh chị bớt bỡ ngỡ và tránh được nhiều khó khăn khi bước vào làm Linh Thao tại gia (19th annotation). Nói cách khác, cộng đoàn Korean CLC nhận thấy TLNN là một phương cách huấn luyện rất tốt giúp những nhóm viên mới được lớn lên trong đời sống tâm linh cách khá nhẹ nhàng và không quá nhiều đòi hỏi. Có lẽ đây là cách thế dám lùi một bước để chuẩn bị khả năng cho bước kế tiếp của anh chị em Korean-CLC.
Nhóm Viên Korean-CLC (từ trái) Agnes Jun, Dorothy Chong, Joanna Yang, Clara Chun, Aurelia Choe, Maria Suh và Christine Kim.
Vì đa số không có thể tham dự một khóa huấn luyện nguyên một cuối tuần, nên chương trình được chia ra hai Chúa Nhật ngày 4 và 11 tháng Mười.
Thành phần tham dự khóa học gồm 7 nhóm viên Korean CLC, trong số đó 5 người đã hoàn tất chương trình học 3 năm tại Loyola Institute of Spirituality tại thành phố Orange, CA để hướng dẫn các Linh Thao tại gia. Ngoài ra, từ giáo xứ St. Bruno có 3 người Mỹ, 2 người gốc Hispanic, một sister dòng Mến Thánh Giá. Thêm vào đó, một sister dòng Notre Dame muốn được huấn luyện để giới thiệu TLNN tới giáo xứ nơi nhà đòng đang cư ngụ và phục vụ.
Đến từ Giáo xứ St. Bruno (từ trái) Marion Escalante, Yessenia Lopez, Monica Radel (đứng sau), Sister Josefa Ha, LHC và Diana Shultz..
Sự có mặt của qúy chị thuộc giáo xứ St. Bruno trong khóa này là nhớ sự giới thiệu của linh mục dòng Tên Nguyễn Trung Chris. Cha đề nghị Sister Josepfa Hà mang TLNN tới giáo xứ để nối tiếp theo loạt 12 tuần giới thiệu về linh đạo I-Nhã Sister đã hướng dẫn trong năm qua.
Tất cả những gì xảy có vẻ như rất tình cờ trong một tiến trình đã đuợc chuẩn bị kỹ càng gần 10 năm qua.
Khá nhiều anh chị Đồng Hành Tây Nam trong đó có các em trong YaYA đã được mời theo khóa học này để Đồng Hành có thêm các ĐHV song ngữ nhưng có lẽ thời gian không thuận tiện hay vì đang bận với những cam kết khác nên từ ĐH chỉ có chị Ngô Thy (nhóm Mục Đồng) đến với khóa.
Phụ trách cho khoá học gồm chị Đỗ Hoàng, anh Hà Duy Bính, chị Agnes Jun (Korean), chị Nguyễn Thanh-Dung và anh Phạm Trung. Mỗi sáng sớm Chúa Nhật anh Bính lái xe từ Escondio và ngay sau khi xong đề tài anh lại mau mau lái xe về cho kịp giờ lớp Việt Ngữ tại giáo xứ.
Chương trình được sắp đặt xoay quanh việc thực tập điều hợp TLNN. Đề tài của ngày học đầu tiên bao gồm:
Giới Thiệu TLNN Tổng Quát.
Giải thích về Phương Pháp cầu nguyện tổng quát 4P’s+1R.
Trình bày về cách điều hợp buổi họp TLNN với 7 Bước Chia Sẻ Thiêng Liêng.
Vào buổi sáng, ngay sau khi chị Hoàng hướng dẫn mọi người cầu nguyện theo phướng pháp Lectio Divina với Thánh Vịnh 139, anh Trung điều hợp toàn nhóm chia sẻ thiêng liêng theo 7 Bước về kinh nghiệm và ân sủng đã cảm nhận khi cầu nguyện với TV 139. Chị Agenes Jun giải thích và hướng dẫn Phút Hồi Tâm và trong suốt khóa anh chị em phụ trách thay phiên hướng dẫn mọi người làm PHT trước bữa trưa và trước khi ra về.
Vào buổi chiều, qua 3 nhóm nhỏ mỗi người lần luợt thực tập điều hợp buổi họp TLNN với 7 Bước Chia Sẻ Thiêng Liêng. Sau lần thực tập I, anh chị em đi cầu nguyện riêng với Phúc Âm Gioan 4(5-26) Chúa Giêsu nói chuyện với phụ nữ Samaritanô bên giếng Gia-cóp để có chất liệu cho buổi thực tập điều hợp họp nhóm TLNN lần thứ II.
Cũng trong ngày họp thứ nhất, mọi người được cung cấp các tài liệu sau:
• Sách Choosing Christ in the World tác giả Joseph Tetlow, sj.
• Phương Pháp Cầu Nguyện Tổng Quát 4P’s+1R.
• 7 Bước Chia Sẻ Thiêng Liêng.
• Cách Làm Phút Hồi Tâm.
• Phương Cách Suy Niệm Thánk Kinh theo thánh I-Nhã (Ignatian Meditation).
• Phương Cách Chiêm Niệm theo thánh I-Nhã (Ignatian Conmtemplation).
• 14 trang Dẫn Giải Thánh Kinh cho 14 tuần của TLNN.
Chương trình ngày huấn luyện Chúa Nhật 11 tháng Mười có thêm hai lần thực tập điều hợp buổi họp nhóm TLNN và các đề tài đào sâu hơn vai trò Điều Hợp Viên. Anh Bính trình bày Cách Lắng Nghe Trong Chia Sẻ Thiêng Liêng. Chị Hoàng giải thích về Suy Niệm và Chiêm Niệm theo I-Nhã và Những Thái Độ Cần và Những Điều Nên Tránh Khi Điều Hợp TLNN. Anh Trung chia sẻ về Tương Quan giưã Đề Tài & Ơn Xin của 14 tuần TLNN, Cách Xử Dụng Cẩm Nang TLNN và Support Network..
Tất cả mọi người trong khóa Huấn Luyện TLNN. Hàng sau (từ trái) Thy Ngô, Sister Val Roxburgh; SND, Monica Radel, Diana Shultz, Bính Hà. Hàng trước (từ trái) Aurelia Choe, Dorothy Chong, Clara Chun, Agnes Jun, Marion Escalante, Thanh–Dung, Hoàng Đỗ, Sister Josefa Ha; LHC, Chirstaine Kim, Maria Suh, Joanna Yang.
Qua khoá khóa huấn luyện này, khoảng cách giữa Đồng Hành CLC Tây Nam và Western (region) Korean CLC đang thu hẹp lại. Chính tình Đồng Hành dành cho nhau qua việc chia sẻ kinh nghiệm, tài liệu TLNN cũng như các săn sóc tận tình (CP) khác giúp đánh tan một số mặc cảm và khoảng cách do khác biệt vê ngôn ngữ và văn hoá tạo ra.
Mọi nguời nhận thấy cơ hội được thực tập làm ĐHV trong các nhóm nhỏ mang lại cho họ nhiều tự tin hơn. Đặc biệt 7 Bước Chia Sẻ Thiêng Liêng do linh mục dòng Tên Nguyễn Trung Kiên soạn giúp cho họ thấy rõ từng bước phải làm gi và nói gì trong khi điều hợp buổi họp.
Những anh chị em phụ trách khóa huấn luyện có lẽ cũng đồng ý là chúng ta được học hỏi (được lãnh nhận) nhiều hơn là chúng ta huấn luyện (hay chia sẻ) về TLNN. Chúng ta được lớn lên trong tinh thần teamwork , biết giúp nhau khám phá làm lớn lên các món quà, khả năng có sẵn nơi mỗi người. Chính sự khác biệt của anh chị em phụ trách khóa giúp chương trình huấn luyện được thêm phong phú, trọn vẹn và đa dạng cùng như đáp ứng được nhu cầu cá biệt của anh chị em trong khoá.
Cuối cùng, chúng ta chỉ là những người thợ được giao việc vào phút chót trong kế hoạch của Thiên Chúa là đấng tạo dựng và luôn yêu thương chúng ta.
Phóng Viên Đồng Hành
Tháng Mười năm nay, Đồng Hành Tây Nam được hân hạnh chia sẻ món quà Thao Luyện Nhẹ Nhàng tới Korean CLC cũng như có cơ hội thử nghiệm giới thiệu TLNN với giáo xứ Holy Name of Mary thuộc thành phố San Dimas và giáo xứ St. Bruno thuộc thành phố Whittier Californina.
Nguyên do đưa tới chương trình huấn luyện Điều Hợp Viên TLNN là nhu cầu của anh chị em Korean CLC ao ước dùng TLNN giúp nhóm viên mới làm quen với Linh Đạo I-Nhã trong 14 tuần lễ cầu nguyện ngõ hầu giúp anh chị bớt bỡ ngỡ và tránh được nhiều khó khăn khi bước vào làm Linh Thao tại gia (19th annotation). Nói cách khác, cộng đoàn Korean CLC nhận thấy TLNN là một phương cách huấn luyện rất tốt giúp những nhóm viên mới được lớn lên trong đời sống tâm linh cách khá nhẹ nhàng và không quá nhiều đòi hỏi. Có lẽ đây là cách thế dám lùi một bước để chuẩn bị khả năng cho bước kế tiếp của anh chị em Korean-CLC.
Nhóm Viên Korean-CLC (từ trái) Agnes Jun, Dorothy Chong, Joanna Yang, Clara Chun, Aurelia Choe, Maria Suh và Christine Kim.
Vì đa số không có thể tham dự một khóa huấn luyện nguyên một cuối tuần, nên chương trình được chia ra hai Chúa Nhật ngày 4 và 11 tháng Mười.
Thành phần tham dự khóa học gồm 7 nhóm viên Korean CLC, trong số đó 5 người đã hoàn tất chương trình học 3 năm tại Loyola Institute of Spirituality tại thành phố Orange, CA để hướng dẫn các Linh Thao tại gia. Ngoài ra, từ giáo xứ St. Bruno có 3 người Mỹ, 2 người gốc Hispanic, một sister dòng Mến Thánh Giá. Thêm vào đó, một sister dòng Notre Dame muốn được huấn luyện để giới thiệu TLNN tới giáo xứ nơi nhà đòng đang cư ngụ và phục vụ.
Đến từ Giáo xứ St. Bruno (từ trái) Marion Escalante, Yessenia Lopez, Monica Radel (đứng sau), Sister Josefa Ha, LHC và Diana Shultz..
Sự có mặt của qúy chị thuộc giáo xứ St. Bruno trong khóa này là nhớ sự giới thiệu của linh mục dòng Tên Nguyễn Trung Chris. Cha đề nghị Sister Josepfa Hà mang TLNN tới giáo xứ để nối tiếp theo loạt 12 tuần giới thiệu về linh đạo I-Nhã Sister đã hướng dẫn trong năm qua.
Tất cả những gì xảy có vẻ như rất tình cờ trong một tiến trình đã đuợc chuẩn bị kỹ càng gần 10 năm qua.
Khá nhiều anh chị Đồng Hành Tây Nam trong đó có các em trong YaYA đã được mời theo khóa học này để Đồng Hành có thêm các ĐHV song ngữ nhưng có lẽ thời gian không thuận tiện hay vì đang bận với những cam kết khác nên từ ĐH chỉ có chị Ngô Thy (nhóm Mục Đồng) đến với khóa.
Phụ trách cho khoá học gồm chị Đỗ Hoàng, anh Hà Duy Bính, chị Agnes Jun (Korean), chị Nguyễn Thanh-Dung và anh Phạm Trung. Mỗi sáng sớm Chúa Nhật anh Bính lái xe từ Escondio và ngay sau khi xong đề tài anh lại mau mau lái xe về cho kịp giờ lớp Việt Ngữ tại giáo xứ.
Chương trình được sắp đặt xoay quanh việc thực tập điều hợp TLNN. Đề tài của ngày học đầu tiên bao gồm:
Giới Thiệu TLNN Tổng Quát.
Giải thích về Phương Pháp cầu nguyện tổng quát 4P’s+1R.
Trình bày về cách điều hợp buổi họp TLNN với 7 Bước Chia Sẻ Thiêng Liêng.
Vào buổi sáng, ngay sau khi chị Hoàng hướng dẫn mọi người cầu nguyện theo phướng pháp Lectio Divina với Thánh Vịnh 139, anh Trung điều hợp toàn nhóm chia sẻ thiêng liêng theo 7 Bước về kinh nghiệm và ân sủng đã cảm nhận khi cầu nguyện với TV 139. Chị Agenes Jun giải thích và hướng dẫn Phút Hồi Tâm và trong suốt khóa anh chị em phụ trách thay phiên hướng dẫn mọi người làm PHT trước bữa trưa và trước khi ra về.
Vào buổi chiều, qua 3 nhóm nhỏ mỗi người lần luợt thực tập điều hợp buổi họp TLNN với 7 Bước Chia Sẻ Thiêng Liêng. Sau lần thực tập I, anh chị em đi cầu nguyện riêng với Phúc Âm Gioan 4(5-26) Chúa Giêsu nói chuyện với phụ nữ Samaritanô bên giếng Gia-cóp để có chất liệu cho buổi thực tập điều hợp họp nhóm TLNN lần thứ II.
Cũng trong ngày họp thứ nhất, mọi người được cung cấp các tài liệu sau:
• Sách Choosing Christ in the World tác giả Joseph Tetlow, sj.
• Phương Pháp Cầu Nguyện Tổng Quát 4P’s+1R.
• 7 Bước Chia Sẻ Thiêng Liêng.
• Cách Làm Phút Hồi Tâm.
• Phương Cách Suy Niệm Thánk Kinh theo thánh I-Nhã (Ignatian Meditation).
• Phương Cách Chiêm Niệm theo thánh I-Nhã (Ignatian Conmtemplation).
• 14 trang Dẫn Giải Thánh Kinh cho 14 tuần của TLNN.
Chương trình ngày huấn luyện Chúa Nhật 11 tháng Mười có thêm hai lần thực tập điều hợp buổi họp nhóm TLNN và các đề tài đào sâu hơn vai trò Điều Hợp Viên. Anh Bính trình bày Cách Lắng Nghe Trong Chia Sẻ Thiêng Liêng. Chị Hoàng giải thích về Suy Niệm và Chiêm Niệm theo I-Nhã và Những Thái Độ Cần và Những Điều Nên Tránh Khi Điều Hợp TLNN. Anh Trung chia sẻ về Tương Quan giưã Đề Tài & Ơn Xin của 14 tuần TLNN, Cách Xử Dụng Cẩm Nang TLNN và Support Network..
Tất cả mọi người trong khóa Huấn Luyện TLNN. Hàng sau (từ trái) Thy Ngô, Sister Val Roxburgh; SND, Monica Radel, Diana Shultz, Bính Hà. Hàng trước (từ trái) Aurelia Choe, Dorothy Chong, Clara Chun, Agnes Jun, Marion Escalante, Thanh–Dung, Hoàng Đỗ, Sister Josefa Ha; LHC, Chirstaine Kim, Maria Suh, Joanna Yang.
Qua khoá khóa huấn luyện này, khoảng cách giữa Đồng Hành CLC Tây Nam và Western (region) Korean CLC đang thu hẹp lại. Chính tình Đồng Hành dành cho nhau qua việc chia sẻ kinh nghiệm, tài liệu TLNN cũng như các săn sóc tận tình (CP) khác giúp đánh tan một số mặc cảm và khoảng cách do khác biệt vê ngôn ngữ và văn hoá tạo ra.
Mọi nguời nhận thấy cơ hội được thực tập làm ĐHV trong các nhóm nhỏ mang lại cho họ nhiều tự tin hơn. Đặc biệt 7 Bước Chia Sẻ Thiêng Liêng do linh mục dòng Tên Nguyễn Trung Kiên soạn giúp cho họ thấy rõ từng bước phải làm gi và nói gì trong khi điều hợp buổi họp.
Những anh chị em phụ trách khóa huấn luyện có lẽ cũng đồng ý là chúng ta được học hỏi (được lãnh nhận) nhiều hơn là chúng ta huấn luyện (hay chia sẻ) về TLNN. Chúng ta được lớn lên trong tinh thần teamwork , biết giúp nhau khám phá làm lớn lên các món quà, khả năng có sẵn nơi mỗi người. Chính sự khác biệt của anh chị em phụ trách khóa giúp chương trình huấn luyện được thêm phong phú, trọn vẹn và đa dạng cùng như đáp ứng được nhu cầu cá biệt của anh chị em trong khoá.
Cuối cùng, chúng ta chỉ là những người thợ được giao việc vào phút chót trong kế hoạch của Thiên Chúa là đấng tạo dựng và luôn yêu thương chúng ta.
Phóng Viên Đồng Hành
Saturday, October 24, 2009
Hướng về Chúa (24/10/09)
Đọc sách:
Toward God
của Michael Casey, O.C.S.O.
▪ ▪ ▪
(1)
Trong phần mở đầu Phúc Âm thánh Gioan viết:
“Lúc khởi đầu đã có Ngôi Lời.Ngôi Lời đã luôn luôn hướng về Cha. Mối liên hệ đó không thụ động ở một chỗ nhưng Ngôi Lời hằng luôn tiến gần đến Cha.
Ngôi Lời vẫn hướng về Thiên Chúa.”
Nơi Đức Giêsu có hai điểm nổi bật: Thứ nhất, Ngài đến từ Cha - được Cha sai đến để thi hành một sứ mệnh; thứ nhì, cuộc hành trình nơi trần thế đem Ngài trở về với Cha. Nơi hành trình này Ngài mời gọi và đem mọi người hướng về Cha. Chúng ta không sống một cách vô định, nhưng có một điểm đến, có một cùng đích: về với Cha.
Đức Giêsu đã đi trước, đã trở về trước . “Trước lễ Vượt Qua, Đức Giêsu biết giờ của Ngài đã đến, giờ phải bỏ thế gian mà về với Chúa Cha.” (Gioan 13:1), và mời gọi chúng ta đi theo.
Cuộc hành trình của chúng ta theo lời mời gọi của Đức Giêsu là một tiến trình dài lựa chọn một hướng đi cho suốt cả cuộc đời, từ thời thơ ấu, chứ không phải chỉ là một sự lựa chọn ở lúc cuối đời.
Thánh Augustinô có câu nói bất hủ: “Lạy Chúa, Chúa đã tạo dựng chúng con cho chính Chúa và trái tim chúng con sẽ không ngơi nghỉ cho đến khi được nghỉ yên trong Ngài.” Thánh Augustinô đã diễn tả một sự thật về con người. Chúng ta sẽ không bao giờ hoàn chỉnh cho đến lúc được gặp Chúa.
(còn tiếp) ...
▪ ▪ ▪
Một cái địa bàn luôn luôn hướng về phía Bắc. Có cái địa bàn nào trong lòng giúp tôi luôn hướng về Chúa chăng?
Michael Casey, O.C.S.O. là một tu sĩ dòng Xitô ở đan viện Tarrawarra, Yarra Glen, Úc
Thursday, October 15, 2009
TLNN Tây Nam
Dear Friends,
The Lightworks project at the Holy Name of Mary Parish in San Dimas, California will soon begin. After several months of praying and working together in the spirit of discernment and teamwork, building and learning from one another, the Lightworks Team of Dong Hanh Tay Nam humbly makes this announcement and asks for your prayer, sending and support as we move forward.
We will start with an Introduction at all Sunday Masses starts next Sat/Sun October 17-18, 2009. Fr. John Roche, pastor of HNMP requests our Lighworks introduction be right after the homily instead of at the usual end of the Mass, so people will pay more attention. I attach here our announcement in the parish bulletin.
The next step is an Orientation on Saturday morning October 24, 2009, from 9 to 12, to share more in detail the Lightworks program, with the hope that many will sign up for Lightworks One to begin Saturday October 31 through November 21. All the group meetings will be held at HNMP.
We then take a break during Christmas season, and re-convene after New Year to continue with Lightworks Two and Three, ending during Lent of 2010.
The only unknown factor for us is we don't know how many will be interested and open to this program. So we prepare ourselves as much as we can, gather as many helps as we can. And we trust that God will bless our efforts.
Please ask your local communities to join us in prayers for the people at HNMP, send us to this mission and support us with your prayers. May our desire to serve in Lightworks Ministry be pleasing to the Lord.
Gratefully in Christ,
Joanne Hoang Do
and the Lightworks Team
Dong-Hanh CLC
Southwest Region
The Lightworks project at the Holy Name of Mary Parish in San Dimas, California will soon begin. After several months of praying and working together in the spirit of discernment and teamwork, building and learning from one another, the Lightworks Team of Dong Hanh Tay Nam humbly makes this announcement and asks for your prayer, sending and support as we move forward.
We will start with an Introduction at all Sunday Masses starts next Sat/Sun October 17-18, 2009. Fr. John Roche, pastor of HNMP requests our Lighworks introduction be right after the homily instead of at the usual end of the Mass, so people will pay more attention. I attach here our announcement in the parish bulletin.
The next step is an Orientation on Saturday morning October 24, 2009, from 9 to 12, to share more in detail the Lightworks program, with the hope that many will sign up for Lightworks One to begin Saturday October 31 through November 21. All the group meetings will be held at HNMP.
We then take a break during Christmas season, and re-convene after New Year to continue with Lightworks Two and Three, ending during Lent of 2010.
The only unknown factor for us is we don't know how many will be interested and open to this program. So we prepare ourselves as much as we can, gather as many helps as we can. And we trust that God will bless our efforts.
Please ask your local communities to join us in prayers for the people at HNMP, send us to this mission and support us with your prayers. May our desire to serve in Lightworks Ministry be pleasing to the Lord.
Gratefully in Christ,
Joanne Hoang Do
and the Lightworks Team
Dong-Hanh CLC
Southwest Region
Tuesday, September 1, 2009
LightWorks Facilitators Training in Southern California
Dear Friends,
The Lightworks Facilitators training in Southern California is scheduled as following:
Sunday Oct. 4, 2009 8:00am - 4:00pm
Sunday Oct 11, 2009 8:00am - 4:00pm
Breakfast and lunch are provided.
It will be held at the Clubhouse of the Fernhill Homeowners Assiciation (Corner of Warner Ave. and Graham St. in the city of Huntington Beach. Please see attached map for better direction.
The training schedule is planned for some Korean CLC members who have just completed their Lightworks and ready to launch their own program. It is also in responding to the invitation to begin Lightworks at the San Bruno church in the city of Whittier as well as Lightworks introduction at the Holy Name of Mary church in city of San Dimas.
The training will be conducted in English. Please encourage your Lightworks particpants who are potential LW facilitators to attend this training.
Please register with Trung Pham via dh_btc@yahoo.com or 714-902-7069(mobile)
In Christ,
Trung Pham
The Lightworks Facilitators training in Southern California is scheduled as following:
Sunday Oct. 4, 2009 8:00am - 4:00pm
Sunday Oct 11, 2009 8:00am - 4:00pm
Breakfast and lunch are provided.
It will be held at the Clubhouse of the Fernhill Homeowners Assiciation (Corner of Warner Ave. and Graham St. in the city of Huntington Beach. Please see attached map for better direction.
The training schedule is planned for some Korean CLC members who have just completed their Lightworks and ready to launch their own program. It is also in responding to the invitation to begin Lightworks at the San Bruno church in the city of Whittier as well as Lightworks introduction at the Holy Name of Mary church in city of San Dimas.
The training will be conducted in English. Please encourage your Lightworks particpants who are potential LW facilitators to attend this training.
Please register with Trung Pham via dh_btc@yahoo.com or 714-902-7069(mobile)
In Christ,
Trung Pham
Thursday, August 27, 2009
Nhóm TLNN Munich - Germany
Subscribe to:
Posts (Atom)